Dieu, la vérité, la foi
Peut-on ne pas croire ?
Les rationalistes ont donné l’impression de penser que la religion devrait pouvoir être remplacée par quelque chose qui ne serait plus une religion. On a utilisé pour réfuter cette supposition l’argument du « remplacement obligatoire et plus ou moins automatique », signifiant que ce qui détruit la religion, s’il n’est pas déjà lui-même une religion, est condamné à le devenir. Cet argument peut être invoqué aussi bien par des incroyants que par des hommes religieux, avec cette différence que les seconds ont tendance à l’utiliser, au moins indirectement, en faveur de leur religion, et les premiers plutôt en faveur de l’inévitabilité de la religion en général. Jacques Ellul, qui explique qu’« il faut croire à son groupe, et [que] ceci donne un certain sens et une stabilité à la vie », en a conclu que la religion était indestructible (lire « Une croyance inhérente à l’humain »).
Jacques Bouveresse.
Jacques Bouveresse
Professeur au Collège de France, titulaire de la chaire de philosophie du langage et de la connaissance. Auteur de Peut-on ne pas croire ? Sur la vérité, la croyance et la foi (Agone, Marseille, 2007, 286 pages, 24 euros), dont ce texte est tiré.
Peut-on ne pas croire ? :
Une croyance inhérente à l’humain, par Jacques Ellul
5 comentários:
Fizeste-me lembrar o último livro de Richard Dawkins "God Delusion", que é como quem diz, Santa Ilusão...
Como dizia a minha querida Irmã Fátima, "todos nós, mais cedo ou mais tarde, vamos sentir a necessidade de transcendência..."
Olá,JOANA! Sabe? Para mim, crer e acreditar não podem ser sinónimos, quando se sai do português linear... Acreditando, abeiro-me do crer e então abre-se para mim toda aquela inexplicável segurança da FÉ que nos liberta de certas limitações...
Coisas...
Olá Joaninha
Imagino que o texto esteja fabuloso, só que em francês não é comigo.
Palavras soltas, algumas frases curtas, ainda vai...mas um texto muito elaborado, fico a ver navios. :))
Em inglês, já me entendo.
Que tenhas um lindo fim-de-semana
Beijinhos
J, não percebi grande parte do texto, mas quero deixar uma beijoca, em português...Bjufas!
Rui e Cemremos,
A Anabela e a MAria de Lourdes "traduziram" muitíssimo bem o post.
Rui,
Mas navios... é uma das suas especialidades (!), já vou ao seu cantinho espreitar... :P
Cemremos,
Bjufas!
Anabela,
Essa Irmã Fátima deve ser uma pessoa interessante. Conheço uma pessoa que devia ter uma Irmã assim, que lhe dissesse isso, ...
Maria de Lourdes,
Tem toda a razão. O "Acreditar" atropelou o "crer" na ponta dos dedos no teclado. Falha minha.
Jinhos a todos.
Enviar um comentário